|
|
Disabled Artists,
Creators and Craftsman’s Circle
DACCC
The present material was
mainly composed of materials created in camps and workshops. A
lot of the pictures prove the talents of László Fark (the head
of the fine arts group), András Böhm, Éva Etli, Ágnes Fodor, Zsuzsa
Kalmár, László Kápolnai, Lászlóné Tari, Ferenc Zichó and artist
painting with their mouth and feet.
More...
|
 |
|
|
Bárka Artistic Studio
“The starting point of our work is not being obstructed,
but what the person wants, but how to develop him/her and to help
their course of life” (M. Bruckmüller)
Every person is equal in humanity, and every
person - be disabled, or not – is predestined to make use of his/her
personality, talent and presents. Accepting and respecting each
other provides an opportunity of freedom, in which we could become
brave to present our inner values.
More...
|
 |
|
|
|
 |
|
|
Gábor Bárdus caricaturist
The caricatures of Gábor Bárdus – with his own
words – give the essence of life. The creations, often spiced
with self-irony, allows the visitor to have a peek in the everyday
life of people living with disabilities from the viewpoint of
the concerned. It teaches the viewer sometimes with astonishing
objectivity, at others with annoying detail the perhaps till now
unidentified understanding of being disabled.
With the right to life he would perhaps
invite us with “Now what’s up chum? You better fasten your belt!”
More...
|
 |
| Frim
Jakab Joint Institute for the Disabled |
|
Frim Jakab Joint Institute for the Disabled
More...
|
 |
|
|
Lámpás '92 Foundation
The ETA National Residential Network's Workteam
and the Lámpás '92 Foundation in the summer of 2002 organized
an artist colony in Szokolya for the youth living in the resodential
home.
The art works created at the artist colony ware presented in Budapest
Hotel Hélia's Orion Chamber with the patronage of Mrs. Árpád Göncs.
More...
|
|
| The
Cultural Foundation of the Hearing-impaired |
|
The Cultural Foundation of the Hearing-impaired
CFA
In the fineart, other related art forms,
and in the field of crafts has several significant artist from
the hearing-impaired people's community.
There were and are painters, sculpcuterers and potters with a
college degree.
Several had achieved fine results in pottery paintings, weaving,
spinning, carving and in the field of fancí leathering.
More...
|
 |
|
|
József Györe
On pension, painting and making copper embossed
work since 2001
More...
|
 |
| Terka
Kása Mrs. Kiss Jánosné |
|
Terka Kása Mrs. Kiss Jánosné
I already liked to draw in primary
school. But since I wasn't a special talent, nobody supported
me. The "drawin mania" was satisfied ba scrawls and
decorating the files and exerise-books. My manual skill was turned
to creating other "useful" things. I did a lot of embroidery,
knitting, crocheting, etc. I learned nearly all kinds of textile
based needlework, and using these I created several useful articles....
More...
|
|
|
|
András Bohm
Live, as possible - advized the
peasant writer Pál Szabó, in a system, which was restricted by
ideology, and the actions were controlled. Independant from the
system, because of the suffered damageging cerebral haemorrhage
during my birth I lived according to this advice, how could my
painting be an exeption from this. I couldn't fuss with the conventions
of this art form....
More...
|
|
|
|
Judit Tegze
A member of the drawing study group of MEOSZ. Lately she is engaged
computer graphics.
More...
|
|
|
|
Anna Horváth
I'am Anna Horváth, a non professional photographer for the hearing
impaired and disabled. During photography, I received a lot of
appriciaton by presenting my photographs
More...
|
|
|
|
László Fark
My first master was Attila Csáji, from whom I got such professional
quidelines as never before....
More...
|
|
|
|
Ferenc Horváth
I use photography as an expression of my personal experiences.
First of all I take photos of my excursions, I especialli like
scenery photography.....
More...
|
|
|
|
Ilona Visy
I was Gyula Rudnay's student at the Fine Arts Collage. After that
in 1944 together wiht my soldier husband we were taken to Germany....
More...
|
|
|
|
Mrs. Dékány Margó Gyesen
I was born in 1941 at Gyömrő. Besides my professional work I was
engaged in glazed pottery since 1978. Dezső Bednay fineartist
is my master. After finishing the Training Collage for the Teachers
of the Handicapped Social Organizer faculty, since 1981 I put
greater emphasis on getting to know this wonderful art form....
More...
|
|
|
|
Gerard van Lishout
After finishing collage in 1968 he worked as a gardener, later
he cooperated in therapy for institutions working with helping
sick children and refugees.
After taking part in ceramist and sculpturer training, after loosing
his complete sight, he chose sculpture as his profession. At the
moment he lives in Vughtben
More...
|
|
|